NESAİ SÜNEN-İ KÜBRA

Bablar    Konular    Numaralar

KİTABU’S-SAYD VE’Z-ZEBAİH

<< 1444 >>

الأمر بالتسمية على الصيد

1- Av Avlarken Besmele Çekmek

 

أخبرنا الإمام أبو عبد الرحمن أحمد بن شعيب بن علي النسائي بمصر قراءة عليه وأنا أسمع قال أنا سويد بن نصر قال أنبأنا عبد الله بن المبارك عن عاصم عن الشعبي عن عدي بن حاتم أنه سأل رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الصيد فقال إذا أرسلت كلبك فاذكر اسم الله عليه فإن أدركته لم يقتل فاذبح واذكر اسم الله عليه فإن أدركته قد قتل ولم يأكل فكل فقد أمسكه عليك فإن وجدته قد أكل منه فلا تطعم منه شيئا فإنما أمسك على نفسه وإن خالط كلبك كلابا فقتلن فلم يأكلن فلا تأكل منه شيئا فإنك لا تدري أيها قتل

 

[-: 4756 :-] Adiy b. Hatim anlatıyor: Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem)'e av hakkında soru sorduğumda:

 

'Av köpeğini (av için) gönderdiğin zaman Besmele çek. Eğer av'a ölmeden önce yetişirsen onu Allah'ın adını anarak kes. Eğer av'ın yanına vardığında, köpek av'ı öldürmüş ve yememişse sen av'ı yiyebilirsin. Çünkü köpek av'ı senin için tutmuş demektir. Eğer köpeğin av'dan yediğini görürsen onu yeme, çünkü köpek av'ı kendisi için avlamıştır. Eğer köpeğin başka köpeklerle beraber olup bir av'ı öldürürlerse, ondan yemeseler bile av'ı yeme. Çünkü avı hangisinin öldürdüğünü bilemezsin" buyurdu.

 

Daha sonra, 4757, 4761, 4762,4763,4764,4765,4766,4767,4768,4791,4792,4799,4800,4801). - Mücteba: 7/179; Tuhfe: 9862

 

Diğer tahric: Buhari (175, 2054, 5475, 5476, 5483, 5484, 5486, 5487), Müslim 1929 (2, 3, 4, 5, 6, 7), Ebu Davud (2848, 2849, 2850, 2851, 2853, 2854), İbn Mace (3208, 3212, 3213, 3214), Tirmizi (1467, 1469, 1470, 1471), Ahmed, Müsned (18245), İbn Hibban (5880).

 

 

النهي عن أكل ما لم يذكر اسم الله عليه

2- Besmele Çekilmeden Avlanılan Hayvan'ın Yenmesinin Yasaklanması

 

أخبرنا سويد بن نصر قال حدثنا عبد الله عن زكريا عن الشعبي عن عدي بن حاتم قال سألت رسول الله صلى الله عليه وسلم عن صيد المعراض فقال ما أصبت بحدة فكل وما أصبت بعرضه فهو وقيذ وسألته عن الكلب فقال إذا أرسلت كلبك فأخذ ولم يأكل فكل فإن أخذه ذكاته وإن كان مع كلبك كلب آخر فخشيت أن يكون أخذ معه فقتل فلا تأكل فإنك إنما سميت على كلبك ولم تسم على غيره

 

[-: 4757 :-] Adiy b. Hatim anlatıyor: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'e bir tarafı keskin olan bir sopayla avlanılan hayvan'ın hükmünü sorduğumda:

 

"Eğer keskin tarafıyla vurduysan onu yiyebilirsin, keskin olmayan tarafla vurduysan darbeyle ölmüş demektir ve ondan yeme" buyurdu. Köpekle avlanmayı sorduğumda ise: "Eğer köpeği gönderdiğinde avladığı hayvandan yememişse avı yiyebilirsin. Çünkü köpeğin hayvanı yakalaması, onun kesilmesi demektir. Eğer köpeğinle birlikte başka bir köpek varsa ve hangisinin öldürdüğünü de bilemiyorsan, ondan yeme, çünkü sen sadece kendi köpeğine Besmele çektin, diğerlerine Besmele çekmedin" buyurdu.

 

Mücteba: 7/180; Tuhfe: 9860